Sunday, August 30, 2015

เนื้อเพลง Wonder Girls – Girlfriend

เนื้อเพลง Wonder Girls  – Girlfriend

자고 있었나 봐 깨웠다면 미안해
ชาโก อิซซอซนา บวา แกวอดามยอน มิอันแฮ
คุณคงกำลังนอนอยู่ ขอโทษนะที่ปลุก
할 말이 있었던 건 아냐 나 니 목소리가 듣고 싶어서
ฮัล มารี อิซซอซตอน กอน อานยา นา นี มกโซรีกา ดึดโก ชิบพอซอ
ไม่มีอะไร ฉันแค่อยากฟังเสียงของคุณ
알아 이럼 안된 단걸 우린 이미 끝났단 걸
อารา อิรอม อันเดวน ดันกอล อูริน อิมิ กึทนัซดัน กอล
ฉันรู้ว่าไม่ควรทำแบบนี้ ในเมื่อเราจบกันแล้ว
그래도 잠시만 아주 잠시만 이렇게 있어줄래
คือแรโด ชัมชิมัน อาจุ ชัมชิมัน อิรอกเค อิซซอชุลแร
แต่สักพักเถอะ สักพักเดียว อยู่แบบนี้ก่อนได้ไหม

I’m with my girlfriend right now
"ตอนนี้ฉันอยู่กับแฟน"
믿기지가 않아 지금 너 
มิดกิจิกา อานา ชิกึม นอ
มันเชื่อไม่ได้ ตอนนี้...
여자친구라 한 게 맞아
ยอจาชินกุรัง ฮัม เก มาจา
คุณอยู่กับแฟนใช่ไหม

진심이니 그럴 리가 없잖아
ชินชิมอินิ คือรอล ริกา ออบจานา
จริงๆน่ะเหรอ มันไม่น่าเป็นไปได้
She is your girlfriend right now
เธอเป็นแฟนคุณ
지금 그녀도 듣고 있니 
ชิกึม คือนยอโด ดืดโก อิซนิ
ตอนนี้ เธอคนนั้นก็ฟังอยู่ด้วยใช่ไหม
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
นา กาทืน กอ อามู อึยมิ ออบดาโก นอ มัลฮานิ
ฉันไม่มีความหมายแล้วสินะ คำพูดของคุณน่ะ...
진심일 리 없잖아 don’t lie
ชินชิมิล ริ ออบจานา don’t lie
มันไม่มีความจริงใจ อย่าโกหกเลย...

나도 미쳤어 나 답지 않았어
นาโด มิชยอซซอ นา ดับจิ อันนาซอ
ฉันเองก็บ้า มันไม่ใช่ฉันเลย
평소였음 할 수 없을 바보짓을 했어
พยองโซยอซซึม ฮัล ซุ ออบซึล พาโบชิซึล แฮซซอ
ที่ทำตัวเป็นปกติไม่ได้ เหมือนคนโง่
그래도 넌 멀쩡했잖아 제 정신이었잖아
คือแรโด นอน มองชองแฮซจานา เช ชองชินนีออซชานา
แต่คุณก็ยังคงเงียบเหมือนเดิม
차라리 받지 않았음 됐잖아 
ชาราริ พัดจิ อานัซซืม เดวซจานา
ตั้งสติได้ดีจริงๆ
그렇게 잠들 수 있었잖아
คือรอกเก ชัมดึล ซุ อิซอซจานา
ถ้าอย่างนั้น ฉันไปนอนแล้วนะ

I’m with my girlfriend right now
"ตอนนี้ฉันอยู่กับแฟน"
믿기지가 않아 지금 너 
มิดกิจิกา อานา ชิกึม นอ
มันเชื่อไม่ได้ ตอนนี้...
여자친구라 한 게 맞아
ยอจาชินกุรัง ฮัม เก มาจา
คุณอยู่กับแฟนใช่ไหม

진심이니 그럴 리가 없잖아
ชินชิมอินิ คือรอล ริกา ออบจานา
จริงๆน่ะเหรอ มันไม่น่าเป็นไปได้
She is your girlfriend right now
เธอเป็นแฟนคุณ
지금 그녀도 듣고 있니 
ชิกึม คือนยอโด ดืดโก อิซนิ
ตอนนี้ เธอคนนั้นก็ฟังอยู่ด้วยใช่ไหม
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
นา กาทืน กอ อามู อึยมิ ออบดาโก นอ มัลฮานิ
ฉันไม่มีความหมายแล้วสินะ คำพูดของคุณน่ะ...
진심일 리 없잖아 don’t lie
ชินชิมิล ริ ออบจานา don’t lie
มันไม่มีความจริงใจ อย่าโกหกเลย...

[Rap] 
She is your girlfriend I was your girlfriend?
เธอเป็นแฟนของคุณ ฉันเคยเป็นแฟนคุณ?
듣고 싶은 건 그게 아냐 말 안 해도 알아
ดึดโก ชิพึน กอน คือเก อานยา มัล อัน แฮโด อารา
มันไม่ใช่สิ่งที่ฉันอยากจะได้ยิน ไม่ต้องพูดหรอก ฉันรู้แล้ว
이렇게 지나면 끝인 거야? 아무렇지 않은 거야?
อิรอดเค จินามยอน กือทิน กอยา? อามุรอดจิ อานึน กอยา? 
หลังจากนี้มันจะจบลง ไม่มีอีกแล้วสินะ
그걸로 된 거야? Baby don’t lie
คือกอลโร เดวน กอยา? Baby don’t lie
มันจะเป็นแบบนั้นใช่ไหม? ที่รัก อย่าโกหกเลย
날 사랑했던 거 날 잊는 거 아무것도 아니게 되는 거
นัล ซารังแฮซตอน กอ นัล อิซนึน กอ... อามุกอซโด อานิเก ดเวนึน กอ
จะรักฉันหรือลืมฉัน ทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
넌 그게 쉬워? 그렇게 비워? 날 지워?
นอน คือเก ชวีวอ? คือรอดเก พิวอ? นัล ชิวอ?
มันง่ายสำหรับคุณใช่ไหม? ว่างเปล่า? ลบฉันไปแบบนี้?
그래 미쳤던 거라 해 널 아직 잊지 못해
คือแร มิชยอซตอน กอรา แฮ นอล อาจิก อิซจิ มซแท
ใช่...ฉันต้องบ้าไปแล้วแน่ๆที่ยังลืมคุณไม่ได้
헛소리 한 거라 해 내일이면 기억도 안 날 텐데
ฮอซโซริ ฮัน กอริ แฮ แนอิริมยอน คิออกโด อัน นัล เทนเด
เหลวไหลจริงๆ ฉันไม่อยากจะจดจำมันไปถึงพรุ่งนี้เลย...

I’m with my girlfriend right now
"ตอนนี้ฉันอยู่กับแฟน"
믿기지가 않아 지금 너 
มิดกิจิกา อานา ชิกึม นอ
มันเชื่อไม่ได้ ตอนนี้...
여자친구라 한 게 맞아
ยอจาชินกุรัง ฮัม เก มาจา
คุณอยู่กับแฟนใช่ไหม

진심이니 그럴 리가 없잖아
ชินชิมอินิ คือรอล ริกา ออบจานา
จริงๆน่ะเหรอ มันไม่น่าเป็นไปได้
She is your girlfriend right now
เธอเป็นแฟนคุณ
지금 그녀도 듣고 있니 
ชิกึม คือนยอโด ดืดโก อิซนิ
ตอนนี้ เธอคนนั้นก็ฟังอยู่ด้วยใช่ไหม
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
นา กาทืน กอ อามู อึยมิ ออบดาโก นอ มัลฮานิ
ฉันไม่มีความหมายแล้วสินะ คำพูดของคุณน่ะ...
진심일 리 없잖아 don’t lie
ชินชิมิล ริ ออบจานา don’t lie
มันไม่มีความจริงใจ อย่าโกหกเลย...

I’m with my girlfriend right now
"ตอนนี้ฉันอยู่กับแฟน"
믿기지가 않아 지금 너 
มิดกิจิกา อานา ชิกึม นอ
มันเชื่อไม่ได้ ตอนนี้...
여자친구라 한 게 맞아
ยอจาชินกุรัง ฮัม เก มาจา
คุณอยู่กับแฟนใช่ไหม

진심이니 그럴 리가 없잖아
ชินชิมอินิ คือรอล ริกา ออบจานา
จริงๆน่ะเหรอ มันไม่น่าเป็นไปได้
She is your girlfriend right now
เธอเป็นแฟนคุณ
지금 그녀도 듣고 있니 
ชิกึม คือนยอโด ดืดโก อิซนิ
ตอนนี้ เธอคนนั้นก็ฟังอยู่ด้วยใช่ไหม
나 같은 거 아무 의미 없다고 너 말하니
นา กาทืน กอ อามู อึยมิ ออบดาโก นอ มัลฮานิ
ฉันไม่มีความหมายแล้วสินะ คำพูดของคุณน่ะ...
진심일 리 없잖아 don’t lie
ชินชิมิล ริ ออบจานา don’t lie
มันไม่มีความจริงใจ อย่าโกหกเลย...

Don’t lie.
อย่าโกหกเลย...
----------------------------------------
คำร้องไทย-คำแปลไทย : nigpicewg


No comments:

Post a Comment