Monday, August 31, 2015

เนื้อเพลง G-Dragon - One Of A Kind

เนื้อเพลง G-Dragon - One Of A Kind

Just wild and young Im just wild and young
ผมยังเด็กและมีความซ่าอยู่ในตัว
Do it just for fun
ผมแค่อยากทำอะไรสนุกๆ เท่านั้นเอง

(Hello) Ladies, me and Choice
Yes sir, Im one of a kind
ผมน่ะไม่เหมือนใคร
난 재주많은 곰, (no) 곰보단 여우
นัน เจจูมันนึน กอม โน กอมโบดัน ยออู
เป็นหมีน้อยที่มีความสามารถรอบด้าน ยิ่งกว่าจิ้งจอกซะอีก
(Hello hello hello)
Yes sir, Im one of a kind
ในโลกนี้ มีคนอย่างผมแค่คนเดียวนี่แหละ
난 재수없는 놈, (wuh) 좀 비싼 몸(get out)
นัน เจซูออบนึน นอน wuh จอม บิทซัน มอม get out
ผมเนี่ยนะเฉิ่ม ไสหัวไปเลยไป ผมน่ะค่าตัวแพงนะจะบอกให้

네 형 네 누나 (아 왜그래요) whats up 
เน ฮยอง เน นูนา อา เวกึลเรโย whats up
พี่มีอะไรอีกละครับ ผมทำอะไรผิดเหรอ
아이고 심심하구나 (여보세요)
อัยอิกู ชิมชิมฮากูนา ยอบอเซโย
ผมว่าคุณจะน่ารำคาญมากไปแล้วนะ
네 형 네 누나 (아 왜그래요) whats up 
เน ฮยอง เน นูนา อา เวกึลเรโย whats up 
พี่มีอะไรข้องอีกเหรอ ผมทำอะไรผิดอีก
아 잘나가서 아 죄송해요 (yo yo yo)
อา จัลนาเกทซอ อา จอทซองเฮโย (yo yo yo)
ว่าไงนะ? โทษที ที่ผมคนนี้ร้อนแรงเกินคำบรรยาย

전화한통이면 달려가 1988-0818 번 (hi)
จอนฮวาฮันตงกีมยอน ดัลรยอกา อิลกูปัลปัล เอ กงปัลรีปัล บุน 
ผมจะไปหาคุณเอง เพียงแค่คุณโทรมา เอ้านี่เบอร์ผม 1988-0818 
만난 누구나 좀 알려봐 난 연예가 일급사건
มันนัน นูกูนา อัลรยอบวา นัน ยอนเยกา อิลกึบซากอน
ใครๆเขาก็รู้ ว่าผมคนนี้น่ะเป็นคนดังระดับแถวหน้าของโลก
난 다르니까 그게 나니까 
นัน ดารึนนิกกา กือเก นานิกกา
เพราะผมเป็นตัวของตัวเอง
뭐만했다하면 난리나니까
มวอมันเฮทตาฮามยอน นันรีนานิกกา
หรือเพราะผู้คนต่างคลั่งไคล้ในสิ่งที่ผมทำ
유행을만드니까 다 바꾸니까 
ยูเฮงกึลมันดึนนิกกา ดา บักกึนนิกกา
เพราะผมเป็นผู้นำเทรนและเปลี่ยนแปลงทุกสิ่งได้
그니까 이실력이 어디갑니까
กึนนิกกา อีชีรยอกกี ออทดีกับนิกกา
ความสามารถแบบนี้หาได้จากที่ไหนได้อีกละนอกจากผมคนนี้

get back 이건 장난아냐 youngrich thats 나란 말야
get back อีกอน จักนันอันยา youngrich thats นารัน มัลยา
ไสหัวไปซะ มันไม่ตลกเลยนะ ผมแค่ยังเด็กและร่ำรวยเท่านั้นเอง 
so Im fast so what its okay 
ก็ผมเจ๋งอ่ะ มีอะไรไหม
지금 장난하냐? 나 장난아냐
จีกึม จักนันฮันยา? นา จักนันฮันยา
เอาละ นี่คุณกำลังล้อผมเล่นใช่ไหม? ผมไม่ขำด้วยหรอกนะ

(Hello) 
Yes sir, Im one of a kind
ผมน่ะไม่เหมือนใคร
난 재주많은 곰, (no) 곰보단 여우
นัน เจจูมันนึน กอม โน กอมโบดัน ยออู
เป็นหมีน้อยที่มีความสามารถรอบด้าน ยิ่งกว่าจิ้งจอกซะอีก

(Hello hello hello)
Yes sir, Im one of a kind
ในโลกนี้ มีคนอย่างผมแค่คนเดียวนี่แหละ
난 재수없는 놈, (wuh) 좀 비싼 몸
นัน เจซูออบนึน นอน wuh จอม บิทซัน มอม 
ผมเนี่ยนะเฉิ่ม ไสหัวไปเลยไป ผมน่ะค่าตัวแพงนะจะบอกให้

벌써 2집 나는 안 털어 빈집
บอลซอ อีจิบ นานึน อัน ตอรอ บินจิบ
อัลบั้มเดี่ยวชุดสองแล้ว ผมไม่ได้ขโมยผลงานของใครหรอกนะ
내 랩은 그녀 침실 널 데려가 눕히지 
เน เรบึน กึนยอล ชิมชี รอ เดรยอกา นูบีจี 
แร๊พของผมน่ะ ทำให้สาวๆ เข้าห้องนอนและอ่อนระทวยได้
ye Im busy
ผมน่ะยุ่งสุดๆ
내 비즈니스에 머니꽃이 피지 
เน Business เอ มอนิกกอทจี พีจี
เวลาผมเป็นเงินเป็นทอง
난쉬 지않아 내 노랜 건물을 울리지
นานึน ชวีจันนา เน นอเรน กอนมูรึล อลรีจี
ผมไม่มีเวลาพักผ่อน เพราะผมกำลังทำเพลงอยู่
(I love it)
ผมรักมันจริงๆ
조그만 놈이나와 무대를 휙휙저어
จอกกึมมัน นอมีนาวา มูเดรึล ฮวีกวีจอออ
ดูตานั่นสิ ขึ้นเวทีแล้วก็เต้นไปเต้นมา
맘에 영 안들어 눈에 밟혀 
มัมเม ยอง อันดึลรอ นูเน ปัลบยอ
ฉันไม่ได้ชอบมันสักนิด มันไม่เห็นจะน่าสนุกตรงไหน
고갤 돌려도 이리저리 가는 곳곳 음악에 
กอเกล ตอลรยอโด อีรีจอรี กานึน กอทกอท เยอึมมัก
ดนตรีแบบนี้น่ะ ฉันขอลา
사진으로 도배 돼 미친척 
ซาจินนึลรอ โดเบ ดเว มิทชินชอก
รูปตานี่เต็มไปหมด คนบ้าๆบอๆแบบนี้นี่นะ 
해도 없어서 못팔아 
เฮโด ออบซอทซอ มลปัลรา
ยังไงก็ขายไม่ออกหรอก เพราะมันไม่ได้เรื่องไง
나 땜에 못살아?
นา เตเม มทซัลรา?
คุณจะอยู่ไม่ได้เลยใช่ไหม ถ้าขาดผมไปอ่ะ? 

get back 이건 장난아냐 
get back อีกอน จักนันอันยา
ไสหัวไปซะ มันไม่ตลกเลยนะ
youngrich thats 나란 말야
youngrich thats นารัน มัลยา
ผมแค่ยังเด็กและร่ำรวยเท่านั้นเอง
so Im fast so what its okay 
ก็ผมเจ๋งอ่ะ มีอะไรไหม
지금 장난하냐? 나 장난아냐
จีกึม จักนันฮันยา? นา จักนันฮันยา
เอาละ นี่คุณกำลังล้อผมเล่นใช่ไหม? ผมไม่ขำด้วยหรอกนะ

라라라 예쁘게 좀 봐주세요 욕하지 말아주세요
ลาลาลา เยปพือเก จอม บวาจูเซโย ยกฮาจี มัลราจูเซโย
ได้โปรด มองผมคนนี้ในแง่ดีด้วย อย่าพูดถึงผมในแง่ลบ
라라라 귀엽게 받아주세요 사랑해주세요
ลาลาลา กวียอบเก บาดาจูเซโย ซารังเฮจูเซโย 
ยอมรับผมคนนี้จะได้ไหม ได้โปรดรักผมเถอะ 

(Hello) 
Yes sir, Im one of a kind
ผมน่ะไม่เหมือนใคร
난 재주많은 곰, (no) 곰보단 여우
นัน เจจูมันนึน กอม โน กอมโบดัน ยออู
เป็นหมีน้อยที่มีความสามารถรอบด้าน ยิ่งกว่าจิ้งจอกซะอีก
(Hello hello hello)
Yes sir, Im one of a kind
ในโลกนี้ มีคนอย่างผมแค่คนเดียวนี่แหละ
난 재수없는 놈, (wuh) 좀 비싼 몸(get out)
นัน เจซูออบนึน นอน wuh จอม บิทซัน มอม get out
ผมเนี่ยนะเฉิ่ม ไสหัวไปเลยไป ผมน่ะค่าตัวแพงนะจะบอกให้

네 형 네 누나 (아 왜그래요) whats up 
เน ฮยอง เน นูนา อา เวกึลเรโย whats up
พี่มีอะไรอีกละครับ ผมทำอะไรผิดเหรอ
아이고 심심하구나 (여보세요)
อัยอิกู ชิมชิมฮากูนา ยอบอเซโย
ผมว่าคุณจะน่ารำคาญมากไปแล้วนะ
네 형 네 누나 (아 왜그래요) whats up 
เน ฮยอง เน นูนา อา เวกึลเรโย whats up 
พี่มีอะไรข้องอีกเหรอ ผมทำอะไรผิดอีก
아 잘나가서 아 죄송해요 
อา จัลนาเกทซอ อา จอทซองเฮโย 
ว่าไงนะ? โทษที ที่ผมคนนี้ร้อนแรงเกินคำบรรยาย

날 따라해요 날 따라해요 날 따라해요 날 따라해요
นัล ตาราเฮโย นัล ตาราเฮโย นัล ตาราเฮโย นัล ตาราเฮโย
ตามผมมาสิ ตามผมคนนี้มาเลย  
날 따라해요 날 따라해요 따라 따라해요 따라 따라해요 (따라해요) 
นัล ตาราเฮโย นัล ตาราเฮโย ตารา ตาราเฮโย ตารา ตาราเฮโย (ตาราเฮโย)
ตามผมมาเถอะ อย่ารอช้าอยู่เลย

(Hello) 
Yes sir, Im one of a kind
ผมน่ะไม่เหมือนใคร
난 재주많은 곰, (no) 곰보단 여우
นัน เจจูมันนึน กอม โน กอมโบดัน ยออู
เป็นหมีน้อยที่มีความสามารถรอบด้าน ยิ่งกว่าจิ้งจอกซะอีก
(Hello hello hello)
Yes sir, Im one of a kind
ในโลกนี้ มีคนอย่างผมแค่คนเดียวนี่แหละ
난 재수없는 놈, (wuh) 좀 비싼 몸(get out)
นัน เจซูออบนึน นอน wuh จอม บิทซัน มอม get out
ผมเนี่ยนะเฉิ่ม ไสหัวไปเลยไป ผมน่ะค่าตัวแพงนะจะบอกให้
------------------------------
คำร้องไทย-คำแปลไทย : MANOW_VIP


No comments:

Post a Comment