Sunday, May 31, 2015

เนื้อเพลง CLC - What to do

เนื้อเพลง CLC - What to do 

이젠 나도 조금 편해졌나 봐
อีเจน นาโด ชีกึม พยอนแฮชยอชนา บวา
ตอนนี้ ฉันก็เริ่มดีขึ้นแล้วล่ะ
아무 일 없던 것처럼
อามู อิล ออบดอน กอชชอรอม
เหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
그냥 그렇게 웃으며 지내
คือนยัง คือรอคเค อุซซือมยอ จีแน
ก็แค่..ยิ้มแบบนี้ให้มันผ่านพ้นไป
힘들었던 그때 우리 조금은
ฮิมดึลรอชตอน คือแต อูรี โชกึมอึน
ค่อยๆลืม ช่วงเวลาที่ยากลำบากของเรา
어렸는지도 몰라 지금보다 더
ออรยอชนึนจีโด มลรา ชีกึมโบดา ทอ
ไม่ว่าอะไรก็ไม่รู้ ตอนนี้กลับหนักกว่าเก่า
사랑을 몰랐나 봐
ซารังงึล มลรัซนา บวา
ฉันคงไม่รู้จักความรักจริงๆ
아픈 기억 미운 마음
อาพึน คีออก มีอุน มาอึม
ความทรงจำที่เจ็บปวด หัวใจที่น่าเกลียด
모두 지워보니 이제야
โมดู ชีวอโบนี อีเจนยา
ทุกอย่าง แค่ลบมันไปตอนนี้
날 향해 웃던 너만 떠올라
นัล ฮยังแฮ อุซตอน นอมัน ตออลรา
แต่กลิ่นของเธอ รอยยิ้มของเธอ ก็กลับมาอีกครั้ง

**이제는 어떡하죠 더는 견딜 수가
อีเจนึน ออตอกฮาจโย ทอนึน คยอนดิล ซูกา
ตอนนี้ ทำยังไงดี ฉันทนต่อไปไม่ได้แล้ว
없는데 어쩌죠
ออบนึนเด ออจอจโย
ไม่มีอีกแล้ว ไงล่ะ
이렇게 힘들고 아픈 날엔
อีรอคเค ฮิมดึลโก อาพึน นัลเรน
แบบนี้ ที่แสนยากลำบาก วันที่เจ็บปวด
둘이 걷던 거리에 혼자
ดุลรี กอดดอน กอรีเอ ฮนจา
ถนนที่เราเคยเดินด้วยกัน กลับเหลือฉันคนเดียว
문득 그대 생각에 멈춰 서
มุนดึก คือแด แซงกักเค มอมชวอ ซอ
ทันใดนั้น ความคิดก็หยุดลง
눈물이 멈추지 않을 땐 어쩌죠
นุนมุลรี มอมชูจี อันนา แตน ออจอจโย
ตอนที่น้ำตาไม่หยุดไหลริน ทำยังไงละ

혹시 내 맘 다시 돌아갈까 봐
ฮกชี เน มัม ดาชี ดลรากัลกา บวา
บางที ใจของฉันอาจจะกลับมาอีกครั้ง
지워버린 너의 모든 흔적들이
จีวอบอริน นอเอ โมดึน ฮึนชอกดึลรี
ลบมันทิ้งไป ร่องรอยทุกอย่างของเธอ
아직 남아있나 봐
อาจิก นัมมาอิซนา บวา
แต่มันก็ยังคงอยู่
울고 웃던 기억 추억
อุลโก อุซตอน คีออก ชูออก
ร้องไห้ ทั้งที่ยิ้ม จดจำความทรงจำของเรา
하나 둘 모아보니 이제야
ฮานา ดุล โมอาโบนี อีเจยา
1 2 รวบรวมมันทั้งหมด ในที่สุด
행복하던 우리가 떠올라
แฮงบกฮาตอน อูรีกา ตออลรา
แต่ความสุขของเราก็กลับมาอีกครั้ง

**이제는 어떡하죠 더는 견딜 수가
อีเจนึน ออตอกฮาจโย ทอนึน คยอนดิล ซูกา
ตอนนี้ ทำยังไงดี ฉันทนต่อไปไม่ได้แล้ว
없는데 어쩌죠
ออบนึนเด ออจอจโย
ไม่มีอีกแล้ว ไงล่ะ
이렇게 힘들고 아픈 날엔
อีรอคเค ฮิมดึลโก อาพึน นัลเรน
แบบนี้ ที่แสนยากลำบาก วันที่เจ็บปวด
둘이 걷던 거리에 혼자
ดุลรี กอดดอน กอรีเอ ฮนจา
ถนนที่เราเคยเดินด้วยกัน กลับเหลือฉันคนเดียว
문득 그대 생각에 멈춰 서
มุนดึก คือแด แซงกักเค มอมชวอ ซอ
ทันใดนั้น ความคิดก็หยุดลง
눈물이 멈추지 않을 땐 어쩌죠
นุนมุลรี มอมชูจี อันนา แตน ออจอจโย
ตอนที่น้ำตาไม่หยุดไหลริน ทำยังไงละ
그토록 사랑했었던 너와 나
คือโทรก ซารังแฮซซอซดอน นอวา นา
ความรักของเธอและฉัน
지친 마음들 상처들 모두 이제야
จีชิน มาอึมดึล ซังชอดึล โมดู อีเจยา
หัวใจที่อ่อนล้า บาดแผลทั้งหมด ในที่สุด
너무 소중했던
นอมู โซจุงแฮซตอน
ช่วงเวลาที่แสนล้ำค่า
익숙해서 몰랐던 우리 둘
อิกซุกแฮซอ มลรัซตอน อูรี ดุล
ความคุ้นเคยที่2เราไม่รู้จัก
서로를 향한 아름다운 마음들
ซอโรรึล ฮยังฮัน อารึมดาอุน มาอึมดึล
เส้นทางของหัวใจที่สวยงาม
**이제는 어떡하죠 더는 견딜 수가
อีเจนึน ออตอกฮาจโย ทอนึน คยอนดิล ซูกา
ตอนนี้ ทำยังไงดี ฉันทนต่อไปไม่ได้แล้ว
없는데 어쩌죠
ออบนึนเด ออจอจโย
ไม่มีอีกแล้ว ไงล่ะ
이렇게 힘들고 아픈 날엔
อีรอคเค ฮิมดึลโก อาพึน นัลเรน
แบบนี้ ที่แสนยากลำบาก วันที่เจ็บปวด
둘이 걷던 거리에 혼자
ดุลรี กอดดอน กอรีเอ ฮนจา
ถนนที่เราเคยเดินด้วยกัน กลับเหลือฉันคนเดียว
문득 그대 생각에 멈춰 서
มุนดึก คือแด แซงกักเค มอมชวอ ซอ
ทันใดนั้น ความคิดก็หยุดลง
눈물이 멈추지 않을 땐
นุนมุลรี มอมชูจี อันนึล แตน
ตอนที่น้ำตาไม่หยุดไหลริน
네가 보고 싶어질 땐
นีกา โบโก ชิพพอจิล แตน
ตอนที่คิดถึงเธอ
내가 너무 미울 땐
เนกา นอมู มีอุล แตน
ฉันไม่พอใจตัวเองจริงๆ
어쩌죠
ออจอจโย
ทำไงล่ะ..
--------------------------
Kor : Melon
TH : Zhangmilli / @SeungheeTH_
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT


No comments:

Post a Comment