Sunday, March 29, 2015

เนื้อเพลง Boyfriend - White Out

เนื้อเพลง Boyfriend - White Out

그 손 줘봐 한번 잡아보자 그 정도는 되잖아 부탁해
คือ ซน โจบวา ฮันบอน ชาบาโบจา คือ จองโทนึน ดเวจานา พูทักเค
ขอมือหน่อยสิ มาจับมือกันอีกสักครั้งนะ แค่นั้นคงได้ใช่ไหม ผมขอร้อง
옷이 이게 뭐야 뭐가 묻었잖아 이런 말도 오늘로 끝이네
อด ชีเก โมยา โมกา มูดอดจานา อีรอน มัลโด โอนึลโล กึดชีเน
ไมเสื้อคุณถึงได้เป็นแบบนั้นล่ะ ไปเปื้อนอะไรมา วันนี้จะเป็นครั้งสุดแล้วนะ ที่ผมจะพูดแบบนี้กับคุณได้
왜 난 매번 늦을까 수없이 넌 눈칠 줬는데
เว นัน เมบอน นือจึลกา ซูออบชี นอน นุนชิล จอนนึนเด
ทำไมผมถึงสายได้ตลอด ทั้งที่คุณก็บอกใบ้มาหลายต่อหลายครั้งแล้ว

* 고장 나버린 화면처럼 눈 앞이 자꾸 번지는걸
โคจัง นาบอริน ฮวามยอนชอรอม นุน นัพพี จักกู บอนจีนึนกอล
เหมือนกับหน้าจอที่พังไปแล้ว สายตาของผมได้แต่มัวพร่า
혼자서 다 견딘 거니 새하얗게 아픈 이 눈물을
ฮนจาซอ ทา คอนดิน กอนี เซฮายักเค อัพพึน นี นุนมูรึล
คุณอดทนกับทั้งหมดนี้ด้วยตัวคนเดียวเหรอ กับน้ำตาจากความเจ็บปวดทรมานนี้

rap) 처음에는 설레었고 두 번째는 익숙해져 그러다 결국 마지막에는 어쩔 수 없이 이별
ชอมเมน ซอลเรนโก ทูปอนเจนึน อิกซุกเคจอ คือรอดา คยอลกุก มาจีมักเกน ออดจอล ซู ออบชี อีบยอล
ตอนแรกเป็นความตื่นเต้น แต่พอครั้งที่สองก็เริ่มชาชิน เพราะอย่างนั้นแล้ว ก็ช่วยไม่ได้ที่สุดท้ายจะเป็นการเลิกรา
알고 있어 이미 충분히 날 견딘 너라 가슴은 아파 미치겠는데 널 잡지 못했어
อัลโก อิดซอ อีมี ชุงบุนนี นัล คยอนดิน นอรา คาซือมึน อัพพา มิดชีเกนนึนเด นอล ชับจี มดเทซอ
ผมรู้แล้วว่าคุณต้องอดทนกับผมมามากเกินพอ ผมปวดใจ เหมือนจะบ้าไปแล้ว แต่ผมก็รั้งคุณไว้อีกไม่ได้
씁쓸한 니 입술 담배냄새 짙은 그리움 느낄 수 있어
ซือซือรัน นี อิบซุล ทัมเบเนมเซ จิดทึน คือรีอุม นึกกิล ซู อิดซอ
ผมสัมผัสได้ถึงกลิ่นบุหรี่และความโหยหาที่รุนแรง จากริมฝีปากที่ขมขื่นของคุณ
이게 너와 내 마지막 키스 잘 살아줘 넌 멀어지네 점점점
อีเก นอวา เน มาจีมัก คิส ชัล ซาราจวอ นอน มอรอจีเน จอมจอมจอม
มันคือจูบสุดท้ายของคุณกับผมแล้ว ดูแลตัวเองให้ดีนะ และคุณก็ไกลห่างออกไปทีละน้อย

예쁘니까 분명 잘 될 거야 내가 돼 주지 못해 미안해
เยปบือนิกกา พุนมยอง ชัล ดเวล กอยา เนกา ทเว จูจี มดเท มีอันเฮ
สวยอย่างคุณ ยังไงก็ต้องมีชีวิตที่ดีได้แน่นอน ขอโทษนะที่มันเป็นผมไม่ได้
나 준거라곤 외로움뿐인데 더 바라면 안되지 알아
นา จุนกอรากน เวโรอุมปูนินเด ทอ บารามยอน นันทเวจี อารา
ผมให้คุณได้แต่ความเหงา ผมรู้ดีว่าหวังอะไรไปมากกว่านี้ไม่ได้
왜 난 매번 무딜까 겪어야 늘 이핼 하잖아
เว นัน เมบอน มูดิลกา คยอกกอยา นึล ลีเฮล ฮาจานา
ทำไมผมถึงงี่เง่าได้ตลอดเลยนะ ต้องให้เจอด้วยตัวเองก่อน ถึงได้เข้าใจทุกอย่าง

* 고장 나버린 화면처럼 눈 앞이 자꾸 번지는걸
โคจัง นาบอริน ฮวามยอนชอรอม นุน นัพพี จักกู บอนจีนึนกอล
เหมือนกับหน้าจอที่พังไปแล้ว สายตาของผมได้แต่มัวพร่า
혼자서 다 견딘 거니 새하얗게 아픈 이 눈물을
ฮนจาซอ ทา คอนดิน กอนี เซฮายักเค อัพพึน นี นุนมูรึล
คุณอดทนกับทั้งหมดนี้ด้วยตัวคนเดียวเหรอ กับน้ำตาจากความเจ็บปวดทรมานนี้

미안하다 하지 마 그리워도 하지 마 많이 아팠잖아
มีอันนาดา ฮาจีมา คือรีวอโด ฮาจี มา มานี อัพพัดจานา
อย่าขอโทษเลย อย่าคิดถึงผมเลย คุณต้องเจ็บมากนะ

rap) 혼자서 다 견뎌볼게 니가 그랬듯이 눈물로 밤 지새겠지 니가 그랬듯이
ฮนจาซอ ดา คยอนดอโบลเก นีกา คือเรดดึดชี นุนมุลโร บัม จีเซเกดจี นีกา คือเรดดึดชี
ผมจะอดทนกับทุกสิ่งด้วยตัวคนเดียว เหมือนที่คุณเคยทำ ผมจะร้องไห้ตลอดทั้งคืน เหมือนที่คุณเคยทำ
혼자서 다 견뎌볼게 니가 그랬듯이 눈물로 밤 지새겠지 니가 그랬듯이
ฮนจาซอ ดา คยอนดอโบลเก นีกา คือเรดดึดชี นุนมุลโร บัม จีเซเกดจี นีกา คือเรดดึดชี
ผมจะอดทนกับทุกสิ่งด้วยตัวคนเดียว เหมือนที่คุณเคยทำ ผมจะร้องไห้ตลอดทั้งคืน เหมือนที่คุณเคยทำ

혼자서 다 견뎌볼게 니가 지금까지 한 것처럼
ฮนจาซอ ดา คยอนดอโบลเก นีกา ชิกึมกาจี ฮัน กอดชอรอม
ผมจะอดทนกับทุกสิ่งด้วยตัวคนเดียว เหมือนที่คุณยังทำมาตลอดจนถึงตอนนี้
서서히 앞이 보였을 땐 넌 점이 되어 사라진 걸
ซอซอฮี อัพพี โบยอดซึล เตน นอน ชอมี ทเวยอ ซาราจิน กอล
เมื่อผมค่อยๆมองเห็นภาพตรงหน้า คุณก็กลายเป็นเพียงจุดเลือนรางและเลือนหายไป

이제라도 너만은 행복해라 이거라도 할 수 있게 해줘 부탁이야
อีเจราโด นอมานึน แฮงบกเครา อีกอราโด ฮัล ซู อิดเค เฮโจ พูตักฮียา
จนถึงตอนนี้ คุณก็ต้องมีความสุขนะ ให้ผมได้ทำสิ่งนี้เพื่อคุณนะ ผมขอร้อง ผมขอร้อง
넌 이제 울지마 날 위해라도 웃어줘 앞으론 울지마 다 내게 주고 웃어줘 x 3
นอน อีเจ อุลจีมา นัล วีเฮราโด อุดซอจวอ อัพพือรน อุลจีมา ทา เนเก จูโก อุดซอจวอ
คุณอย่าร้องไห้เลย ช่วยยิ้มเพื่อผมนะ อย่าร้องไห้อีกต่อไปเลย ให้ผมแบกรักทุกอย่างไว้เอง แล้วยิ้มเถอะนะ
--------------------------------
คำร้องไทย-คำแปลไทย : Joonghyun, ipraewa

*PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT*

No comments:

Post a Comment