Tuesday, March 7, 2017

เนื้อเพลง GFRIEND - FINGERTIP

เนื้อเพลง GFRIEND - FINGERTIP

오늘 난 특별해
โอนึล นัน ทึกบยอลแฮ
설레는 시작이야
ซอลเรนึน ชีจักอียา
왠지 알 수 없는
แวนจี อัล ซู ออบนึน
두근거림에 끌려
ดูกึนกอริมเม กึลรยอ
사뿐한 발걸음
ซาปุนฮัน บัลกอลรึม
오늘따라 괜찮은
โอนึลตารา คแวนชานนา
느낌이라 좋아
นือกิมมีรา โจวา
예감이 다 좋아
เยกัมมี ดา โชวา

어떻게 방심한 순간
ออตอกเค บังชิมฮัน ซุนกัน
oh 이건 말도 안돼 그렇게
Oh อีกอน มัลโด อันดแว คือรอกเค
날 보는 눈빛이
นัล โบนึน นุนบิชชี
너무 완벽해
นอมู วันบยอกแค
아무 흠이 없는
อามู ฮึมมี ออบนึน
너를 가리킨 순간
นอรึล การาคิน ซุนกัน
내 것이 될 것 같아
แน กอชที ดเวล กอช กัททา

탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
네 맘을 겨눌게
นี มัมมึล กยอนุลเก
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
심장이 멈추게
ชิมจางงี มอมชูเก
뭐 어때 네 곁에
มวอ ออแต นี กยอทเท
더 다가가볼게
ดอ ทากากาบลเก
손 끝에 네가 있어
ซน กึทเท นีกา อิซซอ
FINGER FINGERTIP
FINGER FINGERTIP

그래 너의 맘을
คือแร นอเย มัมมึล
갖겠어 지금이야
กัทเกซซอ จีกึมอียา
시작해 완벽해
ชีจักแฮ วันบยอกแค
준비는 이미 끝났어
ชุนบีนึน อีมี กึทนัซซอ

그 짧은 시간에
คือ จับบึล ชีกันเน
내 맘에 들어왔어
แน มัมเม ทึลรอวัซซอ
너 빼고 아무도
นอ แปโก อามูโด
보이지도 않았어
โบอีจีโด อันนัซซอ
한 걸음 다가가
ฮัน กอลรึม ทากากา
너를 스치는 순간
นอรึล ซือจีนึน ซุนกัน
느낌이 다 좋아
นือกิมมี ดา โจวา
확실히 다가가
ฮวักชิลรี ดากากา

123 시간이 갈수록
123 ชีกันนี กัลซูรก
열리는 fantasy 321
ยอลรีนึน fantasy 321
이 넓은 공간에
อี นอบบึน คงกันเน
가득 가득해
กาดึก กาดึกแฮ
아무 빈틈없는
อามู บันทึมออบนึน
너를 가리킨 순간
นอรึล การาคิน ซุนกัน
내 것이 될 것 같아
แน กอชทา ดเวล กอช กัททา

탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
네 맘을 겨눌게
นี มัมมึล กยอนุลเก
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
심장이 멈추게
ชิมจางงี มอมชูเก
뭐 어때 네 곁에
มวอ ออแต นี กยอทเท
더 다가가볼게
ดอ ทากากาบลเก
손 끝에 네가 있어
ซน กึทเท นีกา อิซซอ
FINGER FINGERTIP

오랫동안 기다린
โอแรซดงอัน คีดาริน
순간에도 태연하게
ซุนกันเนโด แทยอนฮาเก
그 누구도 모르게
คือ นูกูโด โมรือเก
눈치채지도 못하게
นุนจีแชจีโด มชทาเก
손짓하나 까딱까딱
ซนจิชทานา กาตักกาตัก
네 맘을 조종할게
เน มัมมึล โจจงฮัลเก
시간이 째깍째깍
ชีกันนี แจกักแจกัก
다 가기 전에 다가와 1234
ดา กากี จอนเน ทากาวา 1234

정말 어쩌지
จองมัล ออจอจี
널 조준했던 순간
นอล โจจุนแฮซตอน
사랑에 빠질 것 같아
ซารังเง ปาจิล กอช กัททา

탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
네 맘을 겨눌게
นี มัมมึล กยอนุลเก
탕탕탕 FINGERTIP
ทังทังทัง FINGERTIP
심장이 멈추게
ชิมจางงี มอมชูเก
뭐 어때 네 곁에
มวอ ออแต นี กยอทเท
더 다가가볼게
ดอ ทากากาบลเก
손 끝에 네가 있어
ซน กึทเท นีกา อิซซอ
FINGER FINGERTIP
FINGER FINGERTIP

그래 너의 맘을 갖겠어
คือแร นอเย มัมมึล กัทเกซซอ
지금이야 손 끝에 네가 있어
จีกึมมียา ซน กึทเท นีกา อิซซอ
FINGER FINGERTIP

---------------------------------
CREDIT: Aeiiy.khjs @ siamzone


Read more ...

Wednesday, March 1, 2017

เนื้อเพลง GUGUDAN – A GIRL LIKE ME (나 같은 애)

เนื้อเพลง GUGUDAN – A GIRL LIKE ME (나 같은 애)

na na คาทึน แอ
na na na คาทึน แอ ออแต
Hey คือแร คอกี อูรี
ชัมกันมัน แยกีฮากี
แดงฮวังซือรอบเกทจี ยอจากา
อีรอนึน กอน ชอมีจี

Baby I’m sorry
คึนเด ออจอนี นี นี
นีกา มาเม ดือนึนเด

นอล ชออึม โบนึน คือ ซุนกัน
โชกี ตัก วัซซอ
ชออึม โบนึน ซาอีเอ ชิลรเยจีมัน
นอล แน แน กอลโล มันดึลโก ชีพอ
Woo babe

กัทโก ชิพจี อันโก ชิพจี
na na na
Oh อีรอน ยอจัน บนจอก ออบจี
na na na คาทึน แอนึน
na na คาทึน แอ
na na na คาทึน แอ ออทแต Uh
ปา ปา ปัลลี ปัลลี
ชีกันมัน ชักกู คาจานา

ซลจิกฮาเก มัลแฮ แนเก da da da
Oh อีรอน นึกคิม ชอมีราโก
มา มา มัลแฮบวา ออซอ
na na คาทึน แอ
na na na คาทึน แอ ออทแต Uh
Hur hur hurry hurry
Tell me that u want me

Babe นอน แว อามู มัล มทฮานึนเด
Oh นารีมยอน นัลมาดา
โอจีรึล อันนึน ดัน ฮัน บอเน คีออยา
ชีกึม ดังชัง นัล ชาบาบวา 3 2 1
Woo babe

กัทโก ชิพจี อันโก ชิพจี
na na na
Oh อีรอน ยอจัน บนจอก ออบจี
na na na คาทึน แอนึน
na na คาทึน แอ
na na na คาทึน แอ ออทแต Uh
ปา ปา ปัลลี ปัลลี
ชีกันมัน ชักกู คาจานา

ซลจิกฮาเก มัลแฮ แนเก da da da
Oh อีรอน นึกคิม ชอมีราโก
มา มา มัลแฮบวา ออซอ
na na คาทึน แอ
na na na คาทึน แอ ออทแต Uh
Hur hur hurry hurry
Tell me that u want me

A girl like me ออทตอนยาโก
มุดจันนี ซนการังมัน
คมจีรัก คมจีรัก แดจี มัลโก
ออซอ ปัลลี แดดับแฮ
นัล โนชีโก ฮูเฮฮัล เก ปอนแฮ
คือรอกี ชอเน นารัง fun แฮ
คือเก พยอแน แฮจุล เก พยอแน
ชีกึม แนกา ยักซกแฮ honey
Woo babe

กัทโก ชิพจี อันโก ชิพจี na na na
Oh อีรอน ยอจัน บนจอก ออบจี
na na na คาทึน แอนึน
na na คาทึน แอ
na na na คาทึน แอ ออทแต Uh
ปา ปา ปัลลี ปัลลี
ชีกันมัน ชักกู คาจานา

ซลจิกฮาเก มัลแฮ แนเก da da da
Oh อีรอน นึกคิม ชอมีราโก
มา มา มัลแฮบวา ออซอ
na na คาทึน แอ
na na na คาทึน แอ ออทแต Uh
Hur hur hurry hurry
Tell me that u want me
na na คาทึน แอ
na na na คาทึน แอ ออทแต

-----------------
HANGUL: music naver
Thai Lyrics: kpoptune.blogspot.com

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT


Read more ...

เนื้อเพลง Lovelyz - WoW!

เนื้อเพลง Lovelyz - WoW!

깜빡 깜빡 깜빡 WoW!
กัมพัค กัมพัค กัมพัค WoW!
간질 간질 간질 WoW!
กันจิล กันจิล กันจิล WoW!
깜짝 깜짝 깜짝 WoW!
กัมจัค กัมจัค กัมจัค WoW!
WoW WoW! 

깜빡 깜빡 깜빡 WoW!
กัมพัค กัมพัค กัมพัค WoW!
간질 간질 간질 WoW!
กันจิล กันจิล กันจิล WoW!
깜짝 깜짝 깜짝 WoW!
กัมจัค กัมจัค กัมจัค WoW!
WoW WoW! 

눈에 뭐가 들어간 것 뿐야
นูเน โมว กา ดือรือเกน กอท พุนยา
윙크라고 착각하면 안돼
วิงคึ ราโก ชัคกา คัมมยอน อัน เดว
그 순간 너와 나의
คือ ซุนกาน นอวา นาเย
거리감이 사라져버려
กอรี กามี ซาราโจว พยอโร

사랑은 특별한 이차원
ซารางงึน ทืกพยอล ฮัน อิชาวอน
깊이를 알 수 없는 미스테리
กีพีรึล อัล ซู ออปนึน มีซือ เทรี
그려왔던 모든 게
คือรยอ วัซดอน โมดึน เก
다 될 것 같은데
ดา เดวล กอท กัททึนเด
사랑은 이상한 이차원
ซารางงึน อีซางฮัน อีชาวอน
눈물에 번져갈 스토리
นุนมูเร พอนโจว กัล ซือโทรี
너의 손을 잡아보고 싶은데
นอเย โซนึล ชาบา โพโก ชิพพึนเด

깜빡 깜빡 깜빡 WoW!
กัมพัค กัมพัค กัมพัค WoW!
간질 간질 간질 WoW!
กันจิล กันจิล กันจิล WoW!
깜짝 깜짝 깜짝 WoW!
กัมจัค กัมจัค กัมจัค WoW!
WoW WoW! 


깜빡 깜빡 깜빡 WoW!
กัมพัค กัมพัค กัมพัค WoW!
간질 간질 간질 WoW!
กันจิล กันจิล กันจิล WoW!
깜짝 깜짝 깜짝 WoW!
กัมจัค กัมจัค กัมจัค WoW!
WoW WoW! 

해가 눈이 부셨던 것 뿐야
เฮกา นูนี บุซ ยอซดอน กอท พุนยา
윙크라고 착각하면 안돼
วิงคึ ราโก ชัคกา คัมมยอน อัน เดว
그 순간 이 세상의
คือ ซุนกาน อี เซซางเง
현실감이 사라져버려
ฮยอน ชิล กามี ซาราโจว พยอโร

사랑은 특별한 이차원
ซารางงึน ทืกพยอล ฮัน อิชาวอน
그림자가 없는 미스테리
คือริมจา กา ออปนึน มีซือ เทรี
그려왔던 모든 게
คือรยอ วัซดอน โมดึน เก
다 될 것 같은데
ดา เดวล กอท กัททึนเด
사랑은 이상한 이차원
ซารางงึน อีซางฮัน อีชาวอน
바람에 넘어갈 페이지
พาราเม โน มอกัล เพอีจี
내 목소릴 들려주고 싶은데
เน มกโซริล ดืลโล จูโก ชิพพันเด



쟤 쟤 쟤 쟤 이뻐 쟤 이뻐
เจ เจ เจ เจ อิพโพ เจ อิพโพ
얘 이뻐 얘 이뻐
เย อิพโพ เย อิพโพ
몰라 몰라 몰라
มุลลา มุลลา มุลลา
두 볼만 빨개지잖아
ดู บุลมาน พัลเก จี จานนา
쟤 쟤 쟤 쟤 이뻐 쟤 이뻐
เจ เจ เจ เจ อิพโพ เจ อิพโพ
얘 이뻐 얘 이뻐
เย อิพโพ เย อิพโพ
내 목소릴 들려주고 싶은데
เน มกโซริล ดืลโล จูโก ชิพพันเด


들리진 않아도
อืลลีจิน อันฮาโด
닿지는 않아도
ดา จีนึน อันฮาโก
내 맘을 이 풍선에
เน มามึล อี พุงโซเน
저 풍선에 담아
โจ พุงโซเน ดามา
여기 Pop! 저기 Pop!
ยอกี Pop! ยอกี Pop! 
Pop! Pop! Pop!
내 맘을 곱게 접어서 세우면
เน มามึล กอปเก จอโพโซ เซอุม มยอน
이 차원을 넘어
อี ชาโวนึล นอโม
한 칸씩 한 칸씩 네 세상으로
ฮาน คันชิก ฮัน ฮันชิก นี เซซาง คือโร


사랑은 특별한 이차원
ซารางงึน ทืกพยอล ฮัน อิชาวอน
깊이를 알 수 없는 미스테리
กีพีรึล อัล ซู ออปนึน มีซือ เทรี
그려왔던 모든 게
คือรยอ วัซดอน โมดึน เก
다 될 것 같은데
ดา เดวล กอท กัททึนเด
사랑은 이상한 이차원
ซารางงึน อีซางฮัน อีชาวอน
눈물에 번져갈 스토리
นุนมูเร พอนโจว กัล ซือโทรี
너의 손을 잡아보고 싶은데
นอเย โซนึล ชาบา โพโก ชิพพึนเด



쟤 쟤 쟤 쟤 이뻐 쟤 이뻐
เจ เจ เจ เจ อิพโพ เจ อิพโพ
얘 이뻐 얘 이뻐
เย อิพโพ เย อิพโพ
몰라 몰라 몰라
มุลลา มุลลา มุลลา
두 볼만 빨개지잖아
ดู บุลมาน พัลเก จี จานนา
쟤 쟤 쟤 쟤 이뻐 쟤 이뻐
เจ เจ เจ เจ อิพโพ เจ อิพโพ
얘 이뻐 얘 이뻐
เย อิพโพ เย อิพโพ
너의 손을 잡아보고 싶은데
นอเย โซนึล จาบา โพโก ชิพพึนเด


깜빡 깜빡 깜빡 WoW!
กัมพัค กัมพัค กัมพัค WoW!
간질 간질 간질 WoW!
กันจิล กันจิล กันจิล WoW!
깜짝 깜짝 깜짝 WoW!
กัมจัค กัมจัค กัมจัค WoW!
WoW WoW!

------------------------------------------
Romaization HANGUL: ilyricsbuzz
Thai Lyrics: Yingcomp


Read more ...

เนื้อเพลง Taeyeon - Fine

เนื้อเพลง Taeyeon - Fine 

찢어진 종잇조각에
จีจอจิน โชอิทโจกักเก
담아낸 나의 진심에
ทามาเนน นาเอ ชินชิมเม
선명해져 somethin’ bout you
ซอนมยองแฮจยอ somethin' bout you
Yeah 나를 많이 닮은 듯 다른
Yeah นารึล มันนี ทัลมึน ดึท ทารึน
넌 혹시 나와 같을까 지금
นอน ฮคชี นาวา กัททึลกา ชีกึม
괜한 기대를 해
คเวนนี คีแดรึล แฮ

하루 한 달 일 년쯤 되면
ฮารู ฮัน ดัล อิล นยอนจึม ดเวมยอน
서로 다른 일상을 살아가
ซอโร ทารึน อิลซังงึล ซัลรากา


나는 아니야
นานึน อานียา
쉽지 않을 것 같아
ชวิบจี อันนึล กอท กัททา
여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고
ยอจอนฮาเกโด นอน แน ฮารูฮารูรึล แชอูโก

아직은 아니야
อาจิคกึน อานียา
바보처럼 되뇌는 나
พาโบชอรอม ดเวนเวนึน นา
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
อิบกาเอ แมมโดนึน มัลรึล ซัมคิล ซู ออบซอ
It’s not fine

Ah- Ah- Ah- Ah-
It’s not fine


머릴 질끈 묶은 채
มอริล ชิลกึน มุคกึน แช
어지러운 방을 정리해
ออจีรออุน บังงึล ชองรีแฮ
찾고 있어 somethin’ new
ชัชโก อิซซอ somethin' new
가끔 이렇게 감당할 수 없는
คากึม อีรอคเค คัมกังฮัล ซู ออบนึน
뭐라도 해야 할 것만 같은 기분에
มวอราโด แฮยา ฮัล กอทมัน กัททึน คีบุนเน
괜히 움직이곤 해
คเวนนี อุมจิคกีกน แฮ

하루 한 달 일 년 그 쯤이면
ฮารู ฮัน ทัล อิล นยอน คือ จึมมีมยอน
웃으며 추억할 거라 했지만
อุซซือมยอน ชูออคคัล กอรา แฮทจีมัน


나는 아니야
นานึน อานียา
쉽지 않을 것 같아
ชวิบจี อันนึล กอท กัททา
여전하게도 넌 내 하루하루를 채우고
ยอจอนฮาเกโด นอน แน ฮารูฮารูรึล แชอูโก

아직은 아니야
อาจิคกึน อานียา
바보처럼 되뇌는 나
พาโบชอรอม ดเวนเวนึน นา
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
อิบกาเอ แมมโดนึน มัลรึล ซัมคิล ซู ออบซอ
It’s not fine

Ah- Ah- Ah- Ah-
It’s not fine


의미 없는 농담 주고받는 대화
อึยมี ออบนึน ยงดัม ชูโกบัทนึน แดฮวา
사람들 틈에 난 아무렇지 않아 보여
ซารัมดึล ทึมเม นัน อามูรอทจี อันนา โบยอ
무딘 척 웃음을 지어 보이며
มูดิน ชอค อุซซึมมึล ชีออ โบอีมยอ
너란 그늘을 애써 외면해보지만
นอรัน คือนึลรึล แอซอ เวมยอนแฮโบจีมัน


우리 마지막
อูรี มาจีมัค
그 순간이 자꾸 떠올라
คือ ซุนกันนี ชากุ ตออลรา
잘 지내란 말이 전부였던 담담한 이별
ชัล จีแนรัน มัลรี ชอนบูยอทดอน ทัมทัมฮัน อีบยอล

아직은 아니야
อาจิคกึน อานียา
바보처럼 되뇌는 그 말
พาโบชอรอม ดเวนเวนึน คือ มัล
입가에 맴도는 말을 삼킬 수 없어
อิบกาเอ แมมโดนึน มัลรึล ซัมคิล ซู ออบซอ
It’s not fine

Ah- Ah- Ah-
It’s not fine

Ah- Ah- Ah-
It’s not fine

---------Credit---------
Han : Klyrics
TH : Panvis (MoonsunX)


Read more ...

Tuesday, February 21, 2017

เนื้อเพลง SEVENTEEN - 예쁘다 (Pretty U)

เนื้อเพลง SEVENTEEN - 예쁘다 (Pretty U) 

할 말이 많은데 정리가 잘 안 돼
ฮัล มัลรี มันนึนเด จองรีกา จัล อันดเว
ผมมีอะไรจะพูดเยอะแยะเลยนะ แต่ผมก็ควบคุมตัวเองไม่ได้เลย
도와줘 SOS
โทวาจวอ SOS
ช่วยผมที SOS
(하나 둘 셋 넷)
ฮานา ทุล เซท เนท
1 2 3 4

어떤 표현법을 써야만 내 맘이 전해질까
ออตอน พโยฮยอนบอบึล ซอยามัน แน มัมมี จอนแฮจิลกา
การแสดงออกแบบไหนที่มันจะส่งต่อความในใจของผมได้
마음을 꺼내서 너에게 복사해 붙여야 하는 건가
มาอึมมึล กอแนซอ นอเอเก บกซาแฮ บุทยอยา ฮานึน กอนกา
หรือผมควรจะ copy and paste หัวใจของผมไว้ที่คุณดีนะ?

어느 멋진 날에 나에게 짠 하고 나타나선
ออนือ มอทจิน นัลเร นาเอเก จัน ฮาโก นาทานาซอน
การปรากฎตัวในวันที่แสนสบายแบบนี้
내 맘을 취하고
แน มามึล ชวีฮาโก
คุณเอาใจของผมไป
시선을 빼앗고
ชีซอนึล แบอัทโก
คุณดึงดูดสายตาของผม
넌 욕심쟁이
นอน ยกชิมแจงงี
คุณเอาไปหมดเลย

내가 하고 싶었던 말은
แนกา ฮาโก ชิพพอทตอน มัลรึน
สิ่งที่ผมอยากจะพูดก็คือ
Don’t take this the wrong way
Don’t take this the wrong way
อย่าเข้าใจผิดนะ
But, 너말곤 안보여
But, นอมัลโก อันโบยอ
แต่ผมมองไม่เห็นอะไรเลยนอกจากคุณ
Your so ice ice baby
Your so ice ice baby
คุณเย็นชามากเลยนะ
At the same time
At the same time
แต่ในเวลาเดียวกัน
새까만 날 녹여
แซกามัน นัล โนกยอ
คุณก็ทำให้ผมละลาย
just can’t get enough
날 너에게 숨김없이 보여주고 싶어
นัล นอเอเก ซูมกิมออบชี โบยอจูโก ชิพพอ
ผมอยากแสดงตัวตนของผมให้คุณเห็นโดยที่ไม่ปิดบังอะไรเลย 

우린 서로를 선택했고 나노단위로 집중해
อูริน ซอโรรึล ซอแทกแฮทโก นาโนดันวีโร จิบจุงแฮ
เราเลือกกันและกันและโฟกัสกันไปถึงหน่วยนาโน
널 볼 때, 나 숨이 체할 것 같아
นอล บุล แต นาซุมมี เชฮัล กอทกัททา
เวลาที่มองคุณ เหมือนลมหายใจถูกพรากไป
평소엔 안 그러는데
พยองโซเอน อันคือรอนึนเด
ปกติผมไม่เป็นแบบนี้นะ

예쁜 말 모두 모아서 따다 주고 싶은 데
เยปึน มัล โมดู โมอาซอ ตาทา จูโก ชิพพึนเด
ผมเก็บรวบรวมคำพูดแสนหวานทั้งหมดเอาไว้ให้คุณ
난 너너너 앞에서면 자꾸 들어가는 말
นัน นอนอนอ อัพเพซอมยอน จากู ทึลรอคานึน มัล
แต่เวลาที่ผมอยู่ต่อหน้าคุณ คำพูดมันก็ติดอยู่ในลำคอตลอดเลย


새벽에 물을 마시면서 혼자 다짐해 나는 너에게
แซบยอกเอ มุลรึล มาชิมยอน ฮนจาทาจิมแฮ นานึน นอเอเก
ผมสัญญากับตัวเองในตอนเช้าขณะที่กำลังดื่มน้ำ
턱 끝까지 차올랐던 그 말을 내일 꼭 하겠어
ทอก กึทกาจี ชาอลรัซตอน คือ มัลรึน แนอิล กก ฮาเกทซอ
ผมจะสารภาพคำที่มันติดอยู่ปลายลิ้นของผมในวันพรุ่งนี้ 

너 예쁘다
นอ เยปือตา
คุณช่างสวยเหลือเกิน

감기에는 약
คัมกิเอนึน ยัก
ยาในยามที่ป่วย
배고프면 밥
แบโกพือมยอน บับ
อาหารในยามที่หิว
너에는 나 처럼 사전에 널 찾으면
นอเอนึน นา ชอรอม ซาจินเอ นอล ชัทจือมยอน
ผมอยากจะจำกัดความคำว่าคุณในพจนานุกรม
나로 정의됐음 좋겠단 말야
นอโร จองเอทเวซซึม โชเกทตา มัลยา
เป็นความรู้สึกของผมในตอนนี้
근데 오늘은 대체 어떡게해야 돼
กึนเด โอนึลรึน แดเช ออตอกเคแฮยา ดเว
ว่าแต่วันนี้ผมควรจะทำอะไรดี

인터넷에다 물어볼까
อินทอเนทเชทา มุลรอบลกา
ผมควรจะหาในอินเตอร์เน็ทหรือเปล่า?
어떤 옷
ออตอนอท
ผมควรแต่งตัวยังไง
또 어떤 곳
โต ออตอน กท
แล้วก็ควรจะไปที่ไหนดี

공부를 이렇게나 해 볼 껄
กงบูรึล อีรอคเคนา แฮบุลกอล
ผมควรจะตั้งใจเรียนรู้เรื่องนี้

우린 서로를 선택했고 나노단위로 집중해
อูริน ซอโรรึล ซอแทกแฮทโก นาโนดันวีโร จิบจุงแฮ
เราเลือกกันและกันและโฟกัสกันไปถึงหน่วยนาโน
널 볼 때, 나 숨이 체할 것 같아
นอล บุล แต นาซุมมี เชฮัล กอทกัททา
เวลาที่มองคุณ เหมือนลมหายใจถูกพรากไป
평소엔 안 그러는데
พยองโซเอน อันคือรอนึนเด
ปกติผมไม่เป็นแบบนี้นะ

예쁜 말 모두 모아서 따다 주고 싶은 데
เยปึน มัล โมดู โมอาซอ ตาทา จูโก ชิพพึนเด
ผมเก็บรวบรวมคำพูดแสนหวานทั้งหมดเอาไว้ให้คุณ
난 너너너 앞에서면 자꾸 들어가는 말
นัน นอนอนอ อัพเพซอมยอน จากู ทึลรอคานึน มัล
แต่เวลาที่ผมอยู่ต่อหน้าคุณ คำพูดมันก็ติดอยู่ในลำคอตลอดเลย


새벽에 물을 마시면서 혼자 다짐해 나는 너에게
แซบยอกเอ มุลรึล มาชิมยอน ฮนจาทาจิมแฮ นานึน นอเอเก
ผมสัญญากับตัวเองในตอนเช้าขณะที่กำลังดื่มน้ำ
턱 끝까지 차올랐던 그 말을 내일 꼭 하겠어
ทอก กึทกาจี ชาอลรัซตอน คือ มัลรึน แนอิล กก ฮาเกทซอ
ผมจะสารภาพคำที่มันติดอยู่ปลายลิ้นของผมในวันพรุ่งนี้ 

너 예쁘다
นอ เยปือตา
คุณช่างสวยเหลือเกิน

I can’t take it no more
할 말은 있는데
ฮัล มัลรึน อิทนึนเด
ผมมีบางอย่างที่อยากจะพูด
I can’t take it no more
지금 하려고 해
จีกึม ฮารยอโก แฮ
ผมกำลังจะพูดตอนนี้แหละ
I can’t take it no more
편지를 쓰려다가
พยอนจีรึล ซือรยอ
ผมกำลังจะเขียนจดหมาย
I can’t take it no more
못 참겠어
มท ชัมเกทซอ
ผมทนไม่ไหวแล้ว

Babe 나 왜이래
Babe นา แวอีแร
ที่รัก ทำไมผมเป็นแบบนี้
너의 마음 속을 달려가는 중인데
นอเอ มาอึม ซกกึล ทัลรยอกานึน จุงอินเด
ผมกำลังจะเข้าไปในใจของคุณนะ
Babe 이제 거의 다 왔어
Babe อีเจ กอเย ทา วัซซอ
ที่รัก ผมกำลังจะถึงแล้วนะ!

새벽에 물을 마시면서 혼자 다짐해 나는 너에게
แซบยอกเอ มุลรึล มาชิมยอน ฮนจาทาจิมแฮ นานึน นอเอเก
ผมสัญญากับตัวเองตอนที่กำลังดื่มน้ำในตอนเช้า
턱 끝까지 차올랐던 그 말을 내일 꼭 하겠어
ทอก กึทกาจี ชาอลรัซตอน คือ มัลรึน แนอิล กก ฮาเกทซอ
ผมจะสารภาพคำที่มันติดอยู่บนลิ้นของผมในวันพรุ่งนี้ 

너 예쁘다
นอ เยปือตา
คุณช่างสวยเหลือเกิน

Does she love me
Does she love me not?
난 하루종일 세고 있어 꽃잎만
นัน ฮารุจงอิล เซโก อิซซอ กทอิพมัน 

Does she love me
Does she love me not?
꽃잎은 내게 어떤 답을 전해 줄까
กทอิพพึน แนเก ออตอนทับบึล จอนแฮ จุลกา

------------------------------------------
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT 
LYRICS / ENG TRANS - kpoply.com
THAITRANS - JTHESLOTHX


Read more ...

Monday, February 20, 2017

เนื้อเพลง KNOCK KNOCK - TWICE

เนื้อเพลง KNOCK KNOCK - TWICE

열두시가 되면 닫혀요
ยอลดูชีกา ดเวมยอน ทัดจยอโย
(ประตูปิดเวลาเที่ยงคืน)
조금만 서둘러 줄래요
โชกึมมัน ซอดุลรอ จุลแรโย
(รีบมาให้เร็วไวนิดนึง)


Knock knock knock knock
knock on my door

Knock knock knock knock
knock on my door


밤이 되면 내 맘속에
บัมมี ดเวมยอน แน มัมซคเก
(คํ่าคืนนี้จะอยูในใจของฉัน)

출입문이 열리죠
ชุลอิบมุนนี ยอลรีจโย
(แล้วประตูจะค่อยๆเปิด)

누군가 필요해
นูกุนกา พิลโยแฮ
(ฉันต้องการใครซักคน)

Someone else
(ใครก็ได้)


자꾸자꾸 서성이네
ชากุชากุ ซอซองงีเน
(เธออย่ามัวชักช้า)

몰래 몰래 훔쳐보네
มลแร มลแร ฮุมจยอโบเน
(อย่าเอาแต่แอบมองอย่างนั้น)


Knock knock knock knock
knock on my door

Knock knock knock knock
knock on my door


보나마나 또 playboy
โบนามานา โต playboy
(หรือเธออาจเป็น playboy)

떠보나마나 bad boy
ตอโบนามานา bad boy
(เห็นได้ชัดว่าเป็น bad boy)

확신이 필요해
ฮวักชินนี พิลโยแฮ
(ฉันแค่ต้องการความมั่นใจ)

Knock knock


내 맘이 열리게 두드려줘
แน มัมมี ยอลรีเก ทูดือรยอจวอ
(เคาะหัวใจฉันแล้วเปิดมันออกมา)

세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
เซเก คุง คุง ทาชี ฮันบอน คุง คุง
(เคาะดัง ก๊อก ก๊อก ขออีกครั้ง ก๊อก ก๊อก)

Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock

쉽게 열리지는 않을 거야
ชวิบเก ยอลรีจีนึน อันนึล กอยา
(มันเปิดไม่ง่ายขนาดนั้น)

say that you’re mine


내일도 모레도 다시 와줘
แนอิลโด โมเรโด ทาชี วาจวอ
(ลองใหม่อีกครั้งทั้งพรุ่งนี้และวันถัดไป)

준비하고 기다릴게
ชุนบีฮาโก คีดาริลเก
(ฉันพร้อมและรออยู่ตรงนี้เสมอ)

Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock

들어도 계속 듣고 싶은 걸
ดือรอโด คเยซค ดึดโก ชิพพึน กอล
(อยากจะฟังอีกสักครั้ง)

Knock on my door


필요 없어 gold key or get lucky
พิลโย ออบซอ gold key or get lucky
(ไม่ต้องการโชคดีหรือว่ากุญแจ )

진심이면 everything’s gonna be okay
ชินชิมมีมยอน everything’s gonna be okay
(เพราะทุกๆอย่างมันก็จะโอเค)

어떡해 벌써 왔나 봐
ออตอคแค บอลซอ วัทนา บวา
(ไม่นะ เธออยู่ที่นี่แล้ว)

잠시만 기다려 줄래요
ชัมชีมัน คีดารยอ จุลแรโย
(ช่วยรอสักแป๊บนึงนะ)

혼자 있을 때 훅 들어와
ฮนจา อิซซึล แต ฮุค ดือรอวา
(เธอมาเมื่อฉันอยู่คนเดียว)

정신 없이 날 흔들어 놔
ชองชิน ออบชี นัล ฮึนดึลรอ นวา
(เขย่าฉันออกจากห้วงความคิด)

지금이 딱 널 위한 show time
ชีกึมมี ตัค นอล วีฮัน show time
(มันถึงเวลาที่จะ show time)

make it yours
(ทำให้มันเป็นของฉัน)


댕 댕 울리면 매일 찾아와줄래
แดง แดง อุลรีมยอน แมอิล ชาจาวาจุลแร
(แต๊ง แต๊ง เมื่อถึงเวลาคุณต้องมาหาฉัน)

뱅뱅 돌다간 잠들어 버릴 걸요
แบงแบง ดลดากัน ชัมดึลรอ บอริล กอลโย
(มองรอบๆจะทำให้คุณหลับไหล)


Knock knock knock knock
knock on my door

Knock knock knock knock
knock on my door

Come in come in come in baby
take my hands


내 맘이 열리게 두드려줘
แน มัมมี ยอลรีเก ทูดือรยอจวอ
(เคาะหัวใจฉันแล้วเปิดมันออกมา)

세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
เซเก คุง คุง ทาชี ฮันบอน คุง คุง
(เคาะดัง ก๊อก ก๊อก ขออีกครั้ง ก๊อก ก๊อก)

Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock

쉽게 열리지는 않을 거야
ชวิบเก ยอลรีจีนึน อันนึล กอยา
(มันเปิดไม่ง่ายขนาดนั้น)

say that you’re mine


내일도 모레도 다시 와줘
แนอิลโด โมเรโด ทาชี วาจวอ
(ลองใหม่อีกครั้งทั้งพรุ่งนี้และวันถัดไป)

준비하고 기다릴게
ชุนบีฮาโก คีดาริลเก
(ฉันพร้อมและรออยู่ตรงนี้เสมอ)

Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock

들어도 계속 듣고 싶은 걸
ดือรอโด คเยซค ดึดโก ชิพพึน กอล
(อยากจะฟังอีกสักครั้ง)

Knock on my door


Hey hey
이 시간이 지나면
อี ชักันนี ชีนามยอน
(มันถึงเวลาแล้ว)

굳어있던 내 맘이
คุดดออิทดอน แน มัมมี
(หัวใจเย็นเชียบของฉันจะ..)

내 내 맘이
แน แน มัมมี
(มันกำลังจะ..)

아이스크림처럼 녹아 버릴 테니까
ไอซือคือริมชอรอม นคกา บอริล เทนีกา
(ละลายไปเหมือนกับไอศกรีม)

Come knock on my door


내 맘이 열리게 두드려줘
แน มัมมี ยอลรีเก ทูดือรยอจวอ
(เคาะหัวใจฉันแล้วเปิดมันออกมา)

세게 쿵 쿵 다시 한번 쿵 쿵
เซเก คุง คุง ทาชี ฮันบอน คุง คุง
(เคาะดัง ก๊อก ก๊อก ขออีกครั้ง ก๊อก ก๊อก)

Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock

쉽게 열리지는 않을 거야
ชวิบเก ยอลรีจีนึน อันนึล กอยา
(มันเปิดไม่ง่ายขนาดนั้น)

say that you’re mine


내일도 모레도 다시 와줘
แนอิลโด โมเรโด ทาชี วาจวอ
(ลองใหม่อีกครั้งทั้งพรุ่งนี้และวันถัดไป)

준비하고 기다릴게
ชุนบีฮาโก คีดาริลเก
(ฉันพร้อมและรออยู่ตรงนี้เสมอ)

Baby knock knock knock knock
knock on my door
Knock knock knock knock knock

들어도 계속 듣고 싶은 걸
ดือรอโด คเยซค ดึดโก ชิพพึน กอล
(อยากจะฟังอีกสักครั้ง)

Knock on my door


Knock knock knock knock on my door
I’m freakin’ freakin’ out
freakin’ out out

knock knock knock knock knock 
knock on my door

Knock knock knock knock
knock on my door

Knock knock knock knock
knock on my door

---------Credit---------
Han : Klyrics
Eng : jyp
TH : Panvis (MoonsunX)


Read more ...

Tuesday, February 14, 2017

เนื้อเพลง Spring Day - BTS

เนื้อเพลง Spring Day - BTS

보고 싶다 이렇게
โพโก ชิพดา อีรอทเค
말하니까 더 보고 싶다
มัลฮานีกา ทอ โพโก ชิพดา
너희 사진을
นอเอ ซาจินนึล
보고 있어도 보고 싶다
โพโก อิซซอโด โพโก ชิพดา
너무 야속한 시간
นอมู ยาซกฮัน ซีกัน
나는 우리가 밉다
นานึน อูรีกา มิบดา
이젠 얼굴 한 번 보는 것도
อีเจน ออลกุล ฮัน พอน โพนึน กอซโด
힘들어진 우리가
ฮิมดึลรอจิน อูรีกา
여긴 온통 겨울 뿐이야
ยอกิน อนทง กยออุล ปุนนียา
8월에도 겨울이 와
8(พัล) วอนเรโด คยออุลรี วา
마음은 시간을 달려가네
มาอึมมึล ซีกานึล ทัลรยอกาเน
홀로 남은 설국열차
ฮลโร นัมมึน ซอลกุกยอลชา
니 손 잡고 지구
นี ซน ชัพโก ชีกู
반대편까지 가
พันแดพยอนกาจี คา
겨울을 끝내고파
คยออูรึล กึทแนโกพา
그리움들이
คือรีอุมดึลรี
얼마나 눈처럼 내려야
ออลมานา นุนชอรอม แนรยอยา
그 봄날이 올까
คือ พมนัลรี อลกา
Friend

허공을 떠도는
ฮอกงอึล ตอโดนึน
작은 먼지처럼
ชักกึน มอนจีชอรอม
작은 먼지처럼
ชักกึน มอนจีชอรอม


날리는 눈이 나라면
นัลรีนึน นุนนี นารามยอน
조금 더 빨리 네게
โชกึม ทอ ปัลรี เนเก
닿을 수 있을 텐데
ดาฮึล ซู อิซซึล เทนเด

눈꽃이 떨어져요
นุนกชชี ตอลรอจยอโย
또 조금씩 멀어져요
โต โชกึมชิก มอลรอจยอโย
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา



얼마나 기다려야
ออลมานา คีดารยอยา
또 몇 밤을 더 새워야
โต มยอช พัมมึล ทอ แซวอยา
널 보게 될까
นอล โพเก ทเวลกา
널 보게 될까
นอล โพเก ทเวลกา
만나게 될까
มันนาเก ทเวลกา
만나게 될까
มันนาเก ทเวลกา

추운 겨울 끝을 지나
ชูอุน คยออุล กึททึล จีนา
다시 봄날이 올 때까지
ทาซี พมนัลรี อล แตกาจี
꽃 피울 때까지
กช พีอุล แตกาจี
그곳에 좀 더 머물러줘
คือกซเซ ชม ทอ มอมุลรอจวอ
머물러줘
มอมุลรอจวอ

니가 변한 건지 (니가 변한 건지)
นีกา พยอนฮัน คอนจี (นีกา พยอนฮัน คอนจี)
아니면 내가 변한 건지 (내가 변한 건지)
อานีมยอน แนกา พยอนฮัน คอนจี (แนกา พยอนฮัน คอนจี)
이 순간 흐르는 시간조차 미워
อี ซุนกัน ฮือรือนึน ซีกันโจชา มีวอ
우리가 변한 거지 뭐
อูรีกา  พยอนฮัน คอจี มวอ
모두가 그런 거지 뭐
โมดูกา คือรอน คอจี มวอ
그래 밉다 니가
คือแร มิพดา นีกา
넌 떠났지만
นอน ตอนัซจีมัน
단 하루도 너를
ทัน ฮารูโด นอรึล
잊은 적이 없었지 난
อิชจึน ชอคกี ออพซอซจี นัน
솔직히 보고 싶은데
ซนจิกฮี โพโก ชิพพึนเด
이만 너를 지울게 (이만 너를 지울게)
อีมัน นอรึล ชีอุลเก (อีมัน นอรึล ชีอุลเก)
그게 널 원망하기보단
คือเก นอล วอนมังฮากีโพดัน
덜 아프니까
ทอล อาพือนีกา

시린 널 불어내 본다
ซีริน นอล พุลรอแน พนดา
연기처럼 하얀 연기처럼
ยอนกีชอรอม ฮายัน ยอนกีชอรอม
말로는 지운다 해도

มัลโรนึน ชีอุนดา  แฮโด
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
ซาชิล นัน อาจิก นอล โพแนจี มซฮานึนเด

눈꽃이 떨어져요
นุนกซชี ตอลรอจยอโย
또 조금씩 멀어져요
โต โชกึมซิก มอลรอจยอโย
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา



얼마나 기다려야
ออลมานา คีดารยอยา
또 몇 밤을 더 새워야
โต มยอช พัมมึล ทอ แซวอยา
널 보게 될까
นอล โพเก ทเวลกา
널 보게 될까
นอล โพเก ทเวลกา
만나게 될까
มันนาเก ทเวลกา
만나게 될까
มันนาเก ทเวลกา

You know it all
You’re my best friend
아침은 다시 올 거야
อาชิมมึน ทาชี อล คอยา


어떤 어둠도 어떤 계절도
ออตอน ออดุมโด ออตอน กเยจอลโด
영원할 순 없으니까
ยองวอนฮัน ซุน ออพชีนีกา

벚꽃이 피나봐요
พอชกซชี พีนาบวาโย
이 겨울도 끝이 나요
ออ กยออุลโด กึทที นาโย
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา
보고 싶다
โพโก ชิพดา

조금만 기다리면
โชกึมมัน คีดารีมยอน
며칠 밤만 더 새우면
มยอชิล พัมมัน ทอ แซอูมยอน
만나러 갈게
มันนารอ คัลเก
만나러 갈게
มันนารอ คัลเก
데리러 갈게
เทรีรอ คัลเก
데리러 갈게
เทรีรอ คัลเก
추운 겨울 끝을 지나
ชูอุน คยออุล กึททึล ชีนา
다시 봄날이 올 때까지
ทาชี พมนัลรี อล แตกาจี
꽃 피울 때까지
กช พีอุล แตกาจี
그곳에 좀 더 머물러줘
คือกซเซ ชม ทอ มอมุลรอจวอ
머물러줘
มอมุลรอจวอ

Credit : 
ilyricsbuzz.com
คำอ่านไทย: @TonkawkawTon
- กรุณานำออกไปทั้งเครดิตนะคะ ขอบคุณค่ะ -


Read more ...